Ein junges Ehepaar auf einer alten Kassette, wahrscheinlich aus den 1970ern
Shownotes
Ihr hört hier tatsächlich ein Ehepaar kurz vor der Trennung. Sie beschließen, ihre „Diskussion“ auf Kassette aufzunehmen. Wir wissen nicht, wer sie sind. Wahrscheinlich stammt die Kassette aus den 1970ern. (Die „Diskussion“ ist auf Englisch.)
Dieses Audiostück kommt von der Künstlerin und Dokumentarfilmemacherin Caroline Cuénod. Vielen Dank, dass wir es hier spielen dürfen!
Website von Caroline: https://carolinecuenod.ch/?utmsource=ig&utmmedium=social&utmcontent=linkin_bio
Insta von Caroline: https://www.instagram.com/carolinecuenod/
THE KURIOUS MAGAZINE wird von sisigrant herausgegeben. Mehr Infos gibt es auf https://www.thekuriousmag.com/
Transkript anzeigen
00:00:00: Hallo und willkommen zu The Curious Radio, dem Podcast zur The Curies Magazine.
00:00:06: Mein Name ist Iris und ich bin die Chefredakteurin und Mitherausgeberin.
00:00:10: Und wir hier beim Curious radio – so ist unser Versprechen!
00:00:14: Wollen euch jeden Freitag in ein ganz neues Rabbit Hole mitnehmen?
00:00:18: Denn wir glauben nicht daran, dass Menschen nur eindimensional interessiert sind.
00:00:22: Und deswegen bekommt ihr hier bei uns Themen aus Wissenschaft und Kultur Dinge zu Freundschaften und Hobbys.
00:00:29: Wir reden über das analoge Leben und über neue Musik Übers in die Sterne schauen Über Abenteuer und Hautus Über andere Podcasts und über Buchempfehlungen Über all das was auch immer wir spannend finden Was uns neugierig macht.
00:00:46: Wir führen hier klassische Podcastgespräche auf Deutsch oder Englisch mit Personen, die von etwas total begeistert sind.
00:00:53: Oder ein Abenteuer gewagt haben.
00:00:55: Oder ExpertInnen sind – wie zum Beispiel letzte Woche!
00:00:59: Da war nämlich Eva Capella Hallermann zu Gast eine Historikerin, die über den letzten Jahren einen Archiv aus analogen Audio-Briefen aufgebaut hat… also aus Kassetten oder Schallplatten mit persönlichen Nachrichten drauf, die sich Menschen per Post zum Beispiel sogar über den Atlantik geschickt haben.
00:01:18: Jetzt bin ich kurz abgeschweift aber was ich sagen wollte ist wir veröffentlichen hier also Gespräche mit spannenden Menschen, aber nicht nur das sondern immer wieder auch Audio Essays, also ganz persönliche Erzählungen wie die zB von Ilona übers Freunde finden oder von Sandra übers Vögel beobachten und dann Dann wollen wir noch etwas anderes tun und das ist zum Beispiel heute der Fall.
00:01:42: Wir wollen nämlich hier in den Podcast immer wieder Audio-Stücke einstreuen, die wir Curious finden und die euch ganz woanders hin mitnehmen wie z.B.
00:01:50: Heute mit in die neunzehnhundersiebziger Jahre.
00:01:54: Wobei eigentlich wissen wir gar nicht so genau ob es wirklich die Neunzehn-Siebziegerjahre sind.
00:01:59: also was ihr gleich hören werdet entstand aus einem Fundstück einer Kassette aus einem Archiv Und auf dieser Kassette ist ein Paar zu hören.
00:02:07: Ein Ehepaar, das sich gerade trennt und beschließt diese Auseinandersetzung auf einer Kassete aufzunehmen.
00:02:14: Ihr dürft euch hier keinen Streit erwarten – eher ein totales Aneinander vorbeireden mit ziemlich langen Pausen dazwischen und sehr viel Zwischentext zwischen den Zeilen.
00:02:25: Das Ganze ist irgendwie sehr lustig und natürlich auch ziemlich traurig!
00:02:33: bekommt man so ein ganz seltsames Gefühl, wenn man so einen Paar zuhört aus den Siebzigerjahren oder wahrscheinlich aus den siebzigern Jahren von dem wir keine Ahnung haben wer die sind und diese eine private Diskussion hier aufnehmen aber immer in dem Bewusstsein das ist ich gerade aufnehmen.
00:02:52: Das Stück kommt für der Dokumentarfilmerin und Künstlerin Caroline Quirnault, die die Kassette gefunden und sich dann in dieser Form zusammengeschnitten hat Und Carolin nennt das Ganze
00:03:03: Recording and Discussion.
00:03:05: Mehr will sie dazu auch nicht sagen und das tue ich in dem Fall auch nicht mehr, außerdem üblichen bitte bewertet diesen Podcast mit fünf Sternen!
00:03:17: Danke
00:03:40: our discussion, this is just a test.
00:03:46: Recording and Discussion an audio project by Caroline Quinnell based on an archive probably made in the seventies.
00:03:55: my husband has told me for twenty six years he's been unhappy that he did not want to marry me Und du hast es nie vergessen.
00:04:14: Und du hattest nie versucht, und du hättest nie gegessen.
00:04:25: Wenn ich dir heute sagen würde, geh zu dieser Frau.
00:04:31: Du wirst in einem Panik sein.
00:04:33: Denn du weißt, dass du alles verlierst.
00:04:38: Job, Familie, Schallung, vieles.
00:04:42: Ich
00:04:45: habe ein Mist gemacht bei den Betten.
00:04:47: Und die Partei der Konversation war nicht aufregend.
00:04:57: Es gibt Dinge,
00:04:58: die ich aufgrund der Werte betreffend bin.
00:04:59: Das
00:05:01: ist nicht wahr.
00:05:01: Es ist das erste Mal, dass ich diese Philippe
00:05:05: benutze.
00:05:05: Es war seltsam, wenn etwas so wichtig ist, dass du den falschen Button pushst.
00:05:10: Das war etwas, was wichtig war.
00:05:13: Das erste Teil, aber noch nicht das zweite.
00:05:19: Ja, ich habe mich überrascht, es wurde nicht beurteilt, Ein Mist und nicht...
00:05:27: Wipen und starten wieder?
00:05:30: So, jetzt stoppen wir und sehen ob ich den Right-Button presse.
00:05:39: Ja, ich checkte es.
00:05:41: Und ich habe dieses Mal die Right-buttons pressed.
00:05:45: Die Right-Botten, ja!
00:05:46: Also kann die Konversation gehen.
00:06:20: Die Idee zu registrieren unserer Diskussion war nicht meine.
00:06:25: Ich glaube, das ist eine gute Idee.
00:06:29: Weil du sehr schlecht kommst.
00:06:31: Weil es etwas, was da ist, dass du dich nicht beinahe kannst.
00:06:38: Dass du
00:06:39: jetzt
00:06:42: die Mischung findest, die du wachst.
00:06:46: Dass sieben Jahre ago dein only Job war als internationaler Agent.
00:06:52: Es gab keinen anderen Job
00:06:54: für dich und
00:06:56: du bist ein Bachelor von diesem Zeitpunkt.
00:07:09: Und du hast eine Waffe zwischen uns.
00:07:22: Es
00:07:24: gibt viele Dinge, auf die ich sage.
00:07:41: Reject two things among others, Homosexuality and going to Zermatt with a girl.
00:07:53: I will put on that you're pretending to be impotent at my regard.
00:08:16: In reply, chef?
00:08:20: Well...I would use another word that impotant because i'd say eine Blockage in unseren physischen Verhandlungen, die keine Konnexen hatten.
00:08:37: Kein dritter Person war mit dabei.
00:08:42: Die Blockage kam nur weil zwischen du und ich ... für die Grundlage, die ich hier nicht recordiere, aber ich bin bereit
00:08:55: zu ... Warum nicht?
00:08:56: Er erklärt und diskutiert, wenn wir die Psychiart sehen, in der wir gemeinsam gehen.
00:09:05: Der einzige Grund, warum du eine Psychologie willst ist, dich zu blockieren im Gesicht einer anderen Frau.
00:09:12: Ich würde keine Psychiarte brauchen, um mit dieser Person zu leben.
00:09:20: Lass mich schon mehrere Mal was ich gesagt
00:09:27: habe.
00:09:27: Ich werde das repeatieren, aber es ist der
00:09:33: Fall.
00:09:34: Für den Zweifel des Rekordes, wie jetzt, wird ich das repeatiert für die dritte Zeit, was ich gesagt habe, bereits sieben Mal.
00:09:56: Ich denke,
00:10:08: dass das Hauptsache ist nicht das Faktor, dass ich diese
00:10:43: Person meete, sondern dass ich nicht glücklich war als ein Maritman.
00:11:11: In der nächsten Zeit werde ich sagen, dass du mit diesem Mischern diskutiert hast.
00:11:38: Die Möglichkeit für die Familie zu kommen und alles, das es sein wird.
00:11:54: Sie ist nicht frisch.
00:11:59: Die Herausforderung mit dem
00:12:30: Office, die Herausforderung bei der Familie.
00:12:31: Du hast schon alle diese Diskussion diskutiert.
00:12:32: Es ist wahr.
00:12:33: Ich habe mit dieser Person gesprochen, um zu zeigen, wie eine der Möglichkeiten ist, die zusammenzulegen.
00:12:40: Wie viele Probleme wir mit dieser Möglichkeit treffen würden.
00:12:41: und ich wollte sie warnen, dass wenn ever das Ausdruck des Plätschen-Situationen ist... Um zusammen zu leben, werden es viele Schwierigkeiten geben, so wie die Kinder, die Familie, die Brüder und die Sisters, die Thirteen Niesen, Niesen und Nächte und Niesen.
00:12:49: Die Brücke,
00:12:50: etc.,
00:12:50: etc.
00:12:50: Wiederum sind Sie nicht ehrlich.
00:12:52: Sie haben mich nie für alles, was ich getan habe.
00:12:54: Und ich habe viel gemacht.
00:12:55: Aber es ist nichts für dich in der Welt, dass du denkst, alles was ich getan habe, sei dein Recht zu haben!
00:12:57: Weil du Jackie bist und Jackie immer alles muss sein.
00:12:59: Wir stoppen da.
00:12:59: Hast du etwas zu adden?
00:13:02: Ja, viel.
00:13:05: Also
00:13:08: wir stoppen
00:13:15: dort.
00:13:15: und wünschen ihnen für ihre echte Hilfe und Unterstützung, Adrienne Fernet, Mitch Ostenbegain, Marianne Bressi, Valentin Dupontlou und Peter Antel.
00:13:30: Juli-July.
Neuer Kommentar